DUNAVOX – TERMINI U KUNDIZZJONIJIET ĠENERALI TAL-BEJGĦ
1. Ambitu u Applikabilità
Dawn it-Termini u Kundizzjonijiet japplikaw għall-kwotazzjonijiet, bejgħ u kunsinni kollha magħmula minn Dunavox Kft. (“Fornitur”). Billi tpoġġi ordni jew taċċetta kunsinna, il-bejjiegħ (“Klijent”) jaċċetta dawn it-Termini u Kundizzjonijiet bħala vinkolanti. It-Termini u Kundizzjonijiet Ġenerali tal-Bejgħ (GTC) huma mehmużin ma’ kull fattura u jiffurmaw parti integrali minn kull transazzjoni. Jekk ftehim bil-miktub speċifiku jkun kuntrarju għal dawn il-GTC, it-termini speċifiċi jsiru prevalenti. Dawn il-GTC jissostitwixxu kull verżjoni preċedenti u japplikaw għal kull transazzjoni sussegwenti sakemm ma jiġu espressament sostitwiti bil-miktub.
2. Prezzijiet
Il-prezzijiet murija kollha huma suġġeriti u mhux vinkolanti, esklużi taxxi, dazji, u spejjeż tat-trasport. Sakemm ma jkunx indikat mod ieħor, il-prezzijiet kollha huma kwotati f’ewro (EUR). Il-prezzijiet jistgħu jiġu aġġustati skont it-termini speċifikati fil-kuntratt jew ftehim dwar il-prezz applikabbli u jistgħu wkoll jinbidlu skont il-politika teknika u kummerċjali ta’ Dunavox.
3. Illustrazzjonijiet u Deskrizzjonijiet
Id-dimensjonijiet, speċifikazzjonijiet u deskrizzjonijiet kollha fil-katalgi, websajts, jew materjali ta’ marketing jiġu pprovduti għal gwida ġenerali biss u huma suġġetti għal modifika jew irtirar fi kwalunkwe ħin mingħajr avviż minn qabel. Id-dokumentazzjoni teknika u ta’ installazzjoni mogħtija mal-prodott fil-ħin tal-kunsinna dejjem għandha tipprevali. L-ebda pretensjoni ma tista’ titqajjem dwar bidliet sussegwenti fil-materjali ippubblikati.
4. Termini tal-Ħlas u Remedies għal Ħlas Bikri
Ħlasijiet huma validi biss jekk isiru direttament lill-Fornitur permezz ta’ trasferiment bankarju fil-kont indikat fuq il-fattura ta’ Dunavox. Il-fatturi huma pagabbli skont it-termini indikati fuq il-fattura jew konferma tal-ordni. Disputa dwar il-ħlas ma tagħtix dritt lill-Klijent li jissospendi jew jikkumpensa ammonti dovuti. Remedies għal Ħlas Bikri. Japplika l-interess statutorju ta’ default (rata ta’ referenza tal-Bank Ċentrali Ewropew + tmien (8) punti perċentwali), li jibda jakkumula awtomatikament mill-jum ta’ wara d-data tad-dovut, mingħajr tfakkira. Tariffa fissa ta’ EUR 40 għal rkupru hija dovuta għal kull fattura tard, bla ħsara għad-dritt ta’ Dunavox li jiddikjara spejjeż ragjonevoli oħra relatati mar-rkupru, li jkunu ġew realment sostnuti, inklużi onorarji legali, spejjeż tal-qorti, u tariffi ta’ aġenziji barranin tal-ġbir tad-dejn. Ħlasijiet parzjali jiġu allokati l-ewwel għall-interessi u l-ispejjeż tar-rkupru, imbagħad għall-ammont prinċipali.
5. Ordni u Modifiki tal-Ordni
L-ordnijiet tax-xiri huma vinkolanti ladarba jiġu kkonfermati bil-miktub minn Dunavox (permezz ta’ konferma tal-ordni jew komunikazzjoni ekwivalenti). Kull modifika jew kanċellazzjoni mitluba mill-Klijent trid tiġi sottomessa bil-miktub fi żmien sitt (6) ijiem tax-xogħol mid-data tal-ordni oriġinali. Nuqqas ta’ konferma jew oġġezzjoni fi ħdan dan il-perjodu jikkostitwixxi aċċettazzjoni ta’ kull terminu indikat fl-ordni tax-xiri u l-konferma ta’ Dunavox. Wara dan il-perjodu, l-ordni titqies finali u ma tistax tinbidel mingħajr kunsens espress bil-miktub ta’ Dunavox. Tibdiliet mitluba wara dan il-perjodu jistgħu jirriżultaw f’ispejjeż amministrattivi u loġistiċi addizzjonali, li Dunavox jirriżerva d-dritt li jdaħħal. Kull modifika sussegwenti tista’ taffettwa l-ħin tal-kunsinna jew prezz, skont id-diskrezzjoni ta’ Dunavox. Modifiki ripetuti wara l-ordni jistgħu jaffettwaw it-termini kummerċjali futuri jew l-iskeda tal-kunsinna.
Il-kunsinni kollha jiġu miftehma minn qabel mal-xerrej (bl-email, telefon, jew mezzi konfermati oħra); madankollu, jekk attentati ta’ kunsinna minn kumpaniji tat-trasport (eż. Liegl & Dachser) ikunu mhux suċċessjati minħabba li r-riċevitur ikun magħluq, impossibbli li jintlaħaq, jew ma jirrispondix għall-ħin tal-kunsinna kommunikata minn qabel, kull attentat ta’ kunsinna żejda u l-ispejjeż relatati li jiġu sostnuti minn Dunavox se jiġu ċċarġjati lill-xerrej.
6. Żamma tas-Sjieda
Is-sjieda tal-oġġetti tibqa’ ta’ Dunavox Kft. sakemm il-ħlas sħiħ tal-ammont tal-fattura (inklużi spejjeż anċillari u interessi) jiġi rċevut. Sakemm ma jħallasx sħiħ, il-Klijent ma jistax ibiegħ, jagħti bħala garanzija, jew jiddisponi mod ieħor mill-prodotti mingħajr il-kunsens bil-miktub minn Dunavox. Fil-każ ta’ nuqqas ta’ ħlas, Dunavox jista’ jirkupra l-prodotti bi spejjeż tal-Klijent. Żamma tas-sjieda tibqa’ valida anke jekk l-oġġetti jiġu ttrasportati għal pajjiż ieħor, suġġett għal-liġi lokali applikabbli.
7. Termini tal-Kunsinna; Trasport; Riskju
Sakemm ma jkunx hemm ftehim bil-miktub mod ieħor, il-kunsinni huma EXW (Ex Works) mill-maħżen ta’ Dunavox. Id-dati tal-kunsinna huma indikattivi biss; dewmien ma jagħtix dritt lill-Klijent li jikkanċella jew jitlob kumpens. Jekk il-prodotti temporanjament ma jkunux disponibbli, Dunavox tagħti ħin stimat tal-kunsinna jew alternattiva xierqa. Jekk jiġri ħsara waqt il-kunsinna, irid jiġi magħmul rapport bil-miktub u ffirmat mill-kurrier fil-ħin tal-irċevuta. Incoterms® 2020. It-termini tal-kunsinna fil-konfermi tal-ordni jiġu interpretati taħt Incoterms® 2020; ir-riskju ta’ telf jew ħsara jgħaddi skont ir-regola magħżula. Fin-nuqqas ta’ ftehim ieħor, japplika EXW. Il-Klijent huwa responsabbli għat-tniżżil, spezzjoni u assigurazzjoni wara t-trasferiment tar-riskju.
8. Spezzjoni u Aċċettazzjoni (3 Ijiem tax-Xogħol)
Il-Klijent għandu jispezzjona l-oġġetti fuq il-kunsinna. Varjazzjonijiet viżibbli, differenzi fil-kwantità jew ħsara fit-trasport għandhom jiġu nnotati fuq id-dokument tat-trasport waqt it-tniżżil u jiġu notifikati lil Dunavox bil-miktub fi żmien tliet (3) ijiem tax-xogħol mill-kunsinna b’evidenza ta’ sostenn (eż. ritratti, numri tas-serje). L-użu tal-oġġetti jikkostitwixxi aċċettazzjoni. Nuqqas li tiġi notifikata lil Dunavox fi ħdan dan il-perjodu titqies bħala aċċettazzjoni bla kundizzjoni tal-oġġetti.
9. Tibdil u Ritorn
Ritornijiet mhumiex aċċettati mingħajr awtorizzazzjoni bil-miktub minn Dunavox. Jekk oġġetti difettużi diġà ġew installati, ma jintlaħaqx rimborż għal spejjeż ta’ installazzjoni jew tneħħija. Ritornijiet/tibdil jiġu rrifjutati għal ħsara minħabba fatturi esterni (trasport, użu ħażin, installazzjoni mhux xierqa, jew tiswija mhux awtorizzata). Ebda dritt ta’ rtirar ma japplika għal klijenti kummerċjali.
10. Sospensjoni ta’ Kunsinni
Dunavox tista’ tissospendi kunsinni jew tikkanċella ordnijiet jekk il-Klijent jonqos (anki parzjalment) milli jissodisfa obbligi kuntrattwali jew ta’ ħlas.
11. Prodotti, Ippakkjar, Ġestjoni tal-Iskart (EPR) & F-gas
Fejn Dunavox m’għandiex entità lokali u tagħmel fatturi ta’ esportazzjoni direttament, ix-xerrej jitqies bħala l-importatur fil-pajjiż ta’ destinazzjoni u huwa responsabbli għal konformità sħiħa mar-rekwiżiti nazzjonali
ta’ responsabbiltà estenduta tal-produttur (EPR) (eż. reġistrazzjoni WEEE, rapportar, finanzjament ta’ ritorn/riċiklaġġ), kif ukoll biex jiżgura li dokumentazzjoni ta’ konformità tkun disponibbli għall-awtoritajiet. Jekk meħtieġ mir-regolamenti lokali, l-importatur għandu juri jew jirreġistra l-identifikaturi ta’ EPR ta’ Dunavox fuq il-fatturi jew pjattaformi nazzjonali rilevanti. Dikjarazzjoni F-gas. Il-fridges tal-inbid domestici ta’ Dunavox ma fihomx gassijiet serra fluorurati (F-gases); għalhekk ir-rekwiżiti tas-SMEE tal-UE ma japplikawx għal dawn il-prodotti.
12. Forza Maggiore
Dunavox mhija responsabbli għal dewmien jew nuqqas ta' prestazzjoni kkawżati minn avvenimenti lil hinn mill-kontroll raġonevoli tagħha, inklużi diżastri naturali, gwerra, atti tal-gvern, pandemiji, strajks, tfixkil fit-trasport, nuqqas ta’ fornitur, jew nuqqasijiet. Il-prestazzjoni tiġi sospiża għall-perjodu ta’ tali avveniment.
13. Garanzija
Dunavox tipprovdi garanzija kummerċjali volontarja (tal-manifattur) addizzjonali għad-drittijiet statutorji tal-konsumatur taħt il-liġi applikabbli tal-UE u dik nazzjonali. Tali drittijiet statutorji jibqgħu mhux affettwati u ma jistgħux jiġu limitati jew esklużi b’din il-garanzija kummerċjali.
Fejn offruta mid-distributur awtorizzat lokali fil-pajjiż tax-xiri, il-garanzija kummerċjali tista’ testendi sa tlieta u tletin (36) xahar mid-data tax-xiri u tkopri difetti tal-manifattura u tal-materjali taħt użu domestiku normali.
Garanzija estiża għal kompressur ta’ sentejn oħra (total ta’ ħames (5) snin għall-kompressur) tista’ tkun disponibbli, suġġetta għal reġistrazzjoni fuq www.dunavox.com fi żmien tletin (30) jum mix-xiri u kull rekwiżit lokali applikabbli. F’xi reġjuni, ir-reġistrazzjoni tista’ tkun obbligatorja biex tiġi attivata l-garanzija estiża tal-kompressur.
Sakemm id-distributur awtorizzat lokali ma jistqarrx mod ieħor, il-garanzija kummerċjali hija valida biss fil-pajjiż fejn il-prodott kien oriġinarjament mixtri. Trasferiment transfruntier jista’ jillimita s-servizz minħabba differenzi fin-netwerks tas-servizz, standards tal-partijiet u regolamenti lokali.
L-ipproċessar tas-servizz u l-kopertura tal-ispejjeż relatati tiegħu huma spjegati separatament f’kuntratti speċifiċi bejn Dunavox u l-partners tagħha.
Kull pretensjoni għandu jkollha prova tax-xiri u, fejn applikabbli, prova ta’ reġistrazzjoni.
Fejn applikabbli taħt politika tar-servizz lokali, il-garanzija kummerċjali tkopri xogħol, spare parts, u trasport relatat mas-servizz meħtieġ biex jiġu rimedjati difetti koperti.
Tneħħija u reinstallazzjoni ta’ apparat mibni huma responsabilità tal-utent finali. Għal raġunijiet ta’ sigurtà, is-servizz fuq il-post ma jingħatax għal unitajiet installati ’l fuq minn 2 metri 'l fuq mil-livell tal-art.
Eżklużjonijiet jinkludu: ħsara tat-trasport jew relokazzjoni; grif; ħġieġ, xkaffar jew mankijiet miksura; installazzjoni jew użu mhux xierqa; konnessjoni elettrika ħażina jew vultaġġ instabbli; tiswija jew modifika mhux awtorizzata; diżastri naturali; użu estetiku; telf jew ħsarah ta’ nbid; użu u xedd ġenerali.
Il-garanzija estiża tal-kompressur u kull benefiċċju addizzjonali tal-garanzija kummerċjali ma japplikawx għal installazzjonijiet kummerċjali, użu professjonali, bejgħ mill-ġdid, jew użu sekondarju/suq sekondarju, sakemm ma jkunx miftiehem b’mod espliċitu bil-miktub.
Dunavox mhux responsabbli għal ħsara indiretta jew konsegwenzjali, inkluż deterjorazzjoni ta’ nbid jew materjali tal-madwar.
14. Għajnuna
Kull talba ta’ servizz relatata mal-garanzija trid tiġi sottomessa permezz tal-Formola ta’ Servizz fuq il-paġna tal-pajjiż rilevanti fuq www.dunavox.com.
It-tiswijiet jiġu kkoordinati minn Dunavox u jsiru biss minn msieħba tas-servizz awtorizzati.
15. Drittijiet Statutorji tal-Konsumatur; In-nontrasferibilità
Id-drittijiet statutorji tal-konsumatur taħt il-liġi applikabbli tal-UE u dik nazzjonali japplikaw b’mod indipendenti u addizzjonali għal kull garanzija kummerċjali ta’ Dunavox u ma jistgħux jiġu esklużi jew limitati.
Talbiet għal konformità statutorja għandhom jiġu indirizzati lis-seller/retailer, sakemm il-liġi nazzjonali obbligatorja ma tipprovdi mod ieħor.
Sakemm il-liġi nazzjonali obbligatorja ma tipprovdi mod ieħor, il-garanzija kummerċjali ta’ Dunavox tapplika biss għall-ixerrej oriġinali u mhix trasferibbli.
Kull tiswija jew sostituzzjoni magħmula taħt garanzija ma testendix jew tirriġġenera l-perjodu oriġinali tal-garanzija, ħlief fejn il-liġi obbligatorja timponi mod ieħor.
16. Limitazzjoni tar-Responsabbiltà
Sakemm huwa permess mil-liġi, Dunavox mhix responsabbli għal danni indiretti, inċidentali jew konsegwenzjali, inkluż profitti mitlufa, waqfien tan-negozju, jew telf ta’ data, li jirriżultaw mill-bejgħ, kunsinna, installazzjoni jew użu. Ir-responsabbiltà totali ta’ Dunavox ma taqbiżx il-valur tal-fattura tal-prodott kkonċernat. Xejn f’dawn it-Termini ma jillimita r-responsabbiltà ta’ Dunavox għal mewt, ġrieħi personali, jew frodi fejn tali limitazzjoni tkun illegali.
17. Protezzjoni tad-Data (GDPR)
Dunavox tipproċessa data personali skont ir-Regolament Ġenerali dwar il-Protezzjoni tad-Data (GDPR) tal-UE. Id-data tintuża biss għall-ipproċessar tal-ordni, garanzija u servizz wara l-bejgħ. Id-dettalji huma disponibbli fil-Politika tal-Privatezza ta’ Dunavox fuq www.dunavox.com/privacy.
18. Proprietà Intellettwali
Id-drittijiet kollha tal-proprjetà intellettwali fil-katalgi Dunavox, ritratti, disinji, speċifikazzjonijiet, softwer u marki jibqgħu ta’ Dunavox. Kull riproduzzjoni jew użu lil hinn mill-bejgħ mill-ġdid ta’ prodotti Dunavox teħtieġ kunsens bil-miktub minn qabel. L-ebda liċenzja ma tingħata permezz tal-provvista tal-oġġetti.
19. Konformità Kummerċjali (Sanzjonijiet / Kontrolli ta’ Esportazzjoni / Antikorruttivi)
Il-Klijent għandu jikkonforma mar-regolamenti kollha applikabbli dwar kontroll tal-esportazzjoni, sanzjonijiet, anti-korruzzjoni, u liġijiet kontra l-ħasil tal-flus. Dunavox tista’ tissospendi l-eżekuzzjoni fejn il-provvista, ħlas jew kunsinna jkunu jiksru dawn il-liġijiet.
20. Kumpens u Delega
Il-Klijent ma jistax jikkumpensa jew iżomm ħlasijiet ħlief għal pretensjonijiet li huma mhux ippritkati jew deċiżi legalment b’mod finali. Kull delega ta’ drittijiet jew obbligi taħt kwalunkwe kuntratt ma’ Dunavox teħtieġ kunsens bil-miktub minn Dunavox.
21. Sigurtà u Kooperazzjoni fil-Kollox
Il-Klijent għandu jinforma lil Dunavox immedjatament dwar kull inċident ta’ sigurtà jew nuqqas ta’ konformità suspettat u għandu jikkoopera b’mod raġonevoli f’kull azzjoni korrettiva jew sejħa lura, inkluż notifika lill-klijent u loġistika kif tintalab b’mod raġonevoli minn Dunavox.
22. Elementi Diġitali u Firmware (fejn applikabbli)
Fejn il-prodotti jinkludu softwer jew firmware, Dunavox tista’ tipprovdi aġġornamenti għas-sigurtà, funzjonalità, jew konformità. Il-Klijent (jew utent finali) għandu jinstalla dawn l-aġġornamenti mingħajr dewmien bla bżonn. Aġġornamenti tal-firmware ma jfissrux funzjonalitajiet ġodda jew titjib f’karatteristiċi lil hinn mir-rekwiżiti tas-sigurtà u konformità. Ma jsir l-ebda impenn li jiġu appoġġjati pjattaformi jew integrazzjonijiet ġodda ta’ partijiet terzi ħlief fejn hemm obbligu legali.
23. Liġi Governattiva u Ġuriżdizzjoni
Il-bejgħ kollu huwa regolat mil-liġi Ungeriża (għajr ir-regoli tal-kunflitt tal-liġijiet). Il-post esklussiv għal kull tilwima huwa l-uffiċċju reġistrat ta’ Dunavox Kft., ħlief fejn il-liġi obbligatorja tal-UE tal-konsumatur tissupera dan.
Il-Konvenzjoni tan-Nazzjonijiet Uniti dwar il-Kuntratti għall-Bejgħ Internazzjonali tal-Oġġetti (CISG) ma tapplikax.
24. Lingwa u Interpretazzjoni
Fil-każ ta’ diskrepanzi bejn verżjonijiet tradotti ta’ dawn it-Termini u Kundizzjonijiet, il-verżjoni bl-Ingliż għandha tipprevali.
25. Mehmuża mal-Fatturi
Dawn it-Termini u Kundizzjonijiet Ġenerali huma mehmużin ma’ kull fattura u jitqiesu aċċettati ladarba jsir il-ħlas jew tiġi aċċettata l-kunsinna. Il-klijenti għandhom jirrevedu l-GTC qabel jikkonkludu kwalunkwe transazzjoni. Fil-każ ta’ konflitt bejn dawn il-GTC u termini speċifiċi tal-fattura, dawn il-GTC għandhom jipprevalu sakemm ma jiġix espressament miftiehem mod ieħor bil-miktub.
26. Informazzjoni Importanti
Aqra dejjem il-manwali tal-installazzjoni u l-operat qabel l-użu. Installazzjoni mhux xierqa (eż. ventilazzjoni insuffiċjenti jew posizzjonar imxengel) tista’ tnaqqas il-prestazzjoni jew tikkanċella l-garanzija. L-installazzjoni għandha ssegwi d-diagrammi tekniċi u l-istruzzjonijiet mogħtija mal-prodott fil-ħin tal-kunsinna. Nuqqas li tosserva l-istruzzjonijiet tal-installazzjoni tista’ tirriżulta fi tnaqqis fil-prestazzjoni jew esklużjoni mill-kopertura tal-garanzija. Id-dimensjonijiet kollha fit-teknika ddokumentata huma indikati f’millimetri (mm).